hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhalskdjfahslkahldkjhslahaoiheuawlekjchhvkjvhkjhvkjhvkjhkj
- A poco?:
- Abarroteria:
- A huevo: (México) Afirmación con énfasis.
- A la orden: (Colombia) Expresión similar a “mande”. Denota atención hacia el
interlocutor.
- Agua: (México) Se lo entiende como agua de sabor.
- Aguas: (México) Expresión que significa atención, cuidado.
- Agua pipa: (Panamá) Agua de coco.
- Agua pura: (Guatemala) Denominación que se le da al agua embotellada.
- Ajiaco: (Colombia) Comida típica de Bogota.
- Al contrario: (México)
- Andar: (Nicaragua) Se lo usa como sinónimo de “tener”. Ej: “No ando reales”
refiriéndose a que no tiene dinero.
- Andale: (México) Afirmación, asentimiento.
- Antro: (México) Lugar nocturno. Bar, discoteca.
- Bacán:
- Bara: (México) Barato.
- Bareto: (Colombia) Cigarro de marihuana.
- Barra: (Colombia) Mil pesos. Luca. Ej: diez barras = diez mil pesos.
- Berraco: (Colombia) Corajudo. (México) Calentón, cachondo.
- Biela: (Ecuador) Cerveza.
- Bien o que?: (Colombia) Forma de saludo.
- Birra: (Costa Rica)
- Blanquillo: (México, Guatemala) Se refiere a los huevos de gallina.
- Bochornoso: (Costa Rica, México) Calor sofocante, húmedo, pesado.
- Boiler: (México) Calentador de agua a gas. Termotanque.
- Boleta: (Colombia) Se utiliza para decir que algo esta mal. Ej: Que boleta!
(Nicaragua) Papel para armar cigarros.
- Bolo: (Nicaragua, Guatemala) Borracho.
- Botana: (México) Comidas saladas para acompañar la cerveza o el trago.
Picada. Puede usarse también cómo sinónimo de “divertido” o “gracioso”.
- Botanear: (México) Comer botanas. Reírse de alguien, burlarse. Ej: Se lo
botanearon.
- Botar: (Perú, Ecuador, Colombia, México) Tirar, arrojar.
- Bote: (Mexico) Carcel, calabozo.
- Brete: (Costa Rica) Similar a vaina, vara.
- Buena onda: (Guatemala)
Expresión que se utiliza en algunos casos como reemplazo de “gracias”.
- Buitre: (Prov. Del Guayas, Ecuador) Oficial de policías, en especial de
transito.
- Cabal: (Guatemala) Justo, exacto.
- Cachaco: (Colombia) Persona muy formal, bien vestida, de traje. Persona de Bogota.
- Cachos: (Colombia, Ecuador, Panamá, México) Cuernos
- Calentadores: (Ecuador) Equipo de gimnasia.
- Calala: (Nicaragua) Fruto, nombre con el que se conoce al Maracuyá.
- Camellar: (Ecuador, Colombia) Trabajar.
- Camión: (México) Bus de transporte de pasajeros. (Argentina) Transporte
pesado de mercancía.
- Candela: (Bolivia, Ecuador, Colombia) Encendedor. (México) Vela.
- Cañas: (Costa Rica) Mil colones.
- Cartucho: (Panamá) Plástico, polietileno.
- Casaca: (Guatemala) Mentira, engaño.
- Casado: (Costa Rica) Almuerzo, plato del día.
- Chambear: (Lima, Perú) Trabajar.
- Chamaco: (Ecuador, México) Chicos.
- Changarro: (México) Forma de llamar a los puestos de venta ambulante.
- Chaqueta: (México) Masturbación.
- Chafa: (México) Malo, corriente, trucho.
- Chafear: (México) Equivocarse, incluso cuando se lo hace deliberada e
intencionalmente. Sinónimo de Fregar.
- Chalán: (México) Ayudante.
- Chale:
- Chambelán: (México) Personaje masculino encargado de escoltar a la quinceañera
en su fiesta.
- Chapa: (Nicaragua) Aretes. (México) Cerradura. Artefacto de seguridad en
puertas. (Argentina) Estar loco.
- Chapin: (Guatemala) Se le llama así a los guatemaltecos.
- Charrasca: (Nicaragua) Chicharrón.
- Chavo/a: (México) Niño, niña
- Chela: (Lima, Perú. México) Cerveza.
- Chele: (Nicaragua) Apodo que se usa para denominar a los blancos.
- Chendo: (Cuenca, Ecuador) Termino que se utiliza al final de la oración cuando
ésta es una broma, o mentirita.
- Chepes: (Costa Rica) San José.
- Chesco: (México) Refresco. Bebida gaseosa.
- Cheves: (México) Cerveza.
- Chévere: (Perú, Ecuador) Termino para indicar que algo nos agrada. (Guatemala)
Similar al hotdog o pancho.
- Chibólo/a: (Lima, Perú) Niño/a.
- Chicha: (Perú, Ecuador, Colombia) Bebida de maíz, puede ser fermentada o no.
- Chido:
- Chilindrina: (México) Comida.
- Chiltoma: (Nicaragua) Morrón, aji dulce.
- Chimba: (Colombia) Bacán, chévere.
- Chimbo: (Colombia) Pendejada, pavada.
- Chingar: (México)
- Chingo: (México) Mucho, muy. Termino utilizado como aumentativo.
- Chingon: (México)
- Cholo: (México)
- Chontaduro: (Colombia Fruta.
- Chompa: (Ecuador) Campera.
- Chorear: México) Mentir, engañar con palabras. (Argentina) Robar.
- Chucha: (Perú) Expresión utilizada para remarcar una situación u oración. Idem
pucha!, chuta!, puta!.
- Chucho/a: (Guatemala) Perro.
- Chuchaqui: (Ecuador) Borracho.
- Chuchitos: (Guatemala) Comida similar a los Tamales.
- Chuletas!: (Panamá) Expresión similar a Chucha, Chuta, Pucha.
- Chuta: (Ecuador) Expresión utilizada para remarcar una situación u oración.
Idem pucha!, chucha!, puta!.
- Cicla: (Colombia) Bicicleta.
- Coche: (Guatemala) Marrano, chancho.
- Cojudo: (Bolivia) Ídem boludo, huevón.
- Colgado:
- Colocho: (México, Guatemala) Persona de rulos.
- Compa: (Panamá) Idem. Parce, amigo.
- Concha: (México) Nombre con que se conoce a los caracoles. - Tipo de pan
dulce. –Persona cómoda, que no gusta de hacer esfuerzos. Estar concha o
conchudo es quien se acomoda y no hace ningún esfuerzo o ayuda.
- Cuadra o cuara: (Panamá) 25 centavos de dólar. Proviene de la fonética de Quarter (en
ingles cuarto).
- Cuate: (México) Amigo.
- Cuchequear: (Guatemala) Molestar
- Culero: (México) persona mala onda.
- Cura: (México) Sobretodo se usa en Jalisco para denominar algo que es
curioso.
- Dar bola: (México) Lustrar zapatos- (Argentina) Atender, prestar atención a
quien habla.
- Dar papaya: (Colombia) Dar pie a algo, permitir.
- Dar lata: (Mexico) Molestar interrumpiendo a quien se encuentra desarrollando
alguna tarea.
- De frente: (Perú) Termino que se utiliza para indicar que hay que seguir derecho
por el mismo camino.
- De ley: (Ecuador) Afirmación. Similar a: De una, ni hablar, por supuesto.
- De volada: (México) Rápido, al instante.
- Dí: (Norte Peruano: Piura, Chiclayo, Pacasmayo) Termino que se utiliza al
final de cada oración. Ej: Como has llegado dí?
- Disque: (Panamá, México) Expresión que se usa al comienzo de una oración. En
Panamá se utiliza sobretodo en el norte del país.
- Duro: (Colombia, México) Fuerte, sonido alto.
- Enamorada/o: (Bolivia, Perú, Ecuador) Novia/o.
- Enguayabado: (Colombia) Con resaca.
- Entonces que?: (Colombia) Forma de saludo.
- Escampe: (Colombia) Parar de llover.
- Escaliche: (Nicaragua) Forma de hablar de los pandilleros.
- Esfero: (Ecuador) Elemento
de escritura. Lapicera, bolígrafo, lapicero.
- Farra: (Ecuador, Colombia) Fiesta.
- Feria: (México) En Jalisco se utiliza
como sinónimo de dinero, en otros lugares del país como sinónimo de cambio,
sencillo o vuelto.
- Ficha: (Guatemala) Cambio, suelto, monedas.
- Fregado: (Ecuador) Jodido, complicado. Dícese de quien está en un brete.
- Fregar: (México, Guatemala) Molestar.
- Fregón: (México) Algo que está muy bueno.
- Fresa: (Nicaragua) Persona acomodada, que no gusta de hacer ningún esfuerzo.
(México) persona fina, que se cree o es de alta clase.
- Fresco: (Ecuador, Colombia) Bien, bueno. Termino utilizado para indicar
aprobación de alguna situación. En Nicaragua, honduras y Guatemala, sinónimo de
refresco.
- Frito: (Colombia) Loco, estar fuera de si.
- Fulear: (Guatemala) Llenar el tanque de combustible. Derivado de la palabra
Full.
- Fulo: (Panamá) Apodo que se usa para denominar a los blancos.
- Gandalla:
- Gonorrea: (Colombia) Termino ofensivo.
- Guanábana: Fruta.
- Guaracho o Huarache: (México) Calzado tipo zandalia. Comida.
- Guayaba: Fruta.
- Guayabo: (Colombia) Resaca.
- Guey: (México) Expresion que podria compararse con parse, amigo, etc, o en
ciertos contextos puede ser un termino ofensivo.
- Güero: (México) Se lo usa para referirse a una persona de tez blanca.
- Guerco: (México) En el norte de México especialmente en Nuevo León, forma de
llamar a los niños.
- Hacer la magia: (¿?) Llevar a cabo con éxito algún plan.
- Haz de cuenta: (México) Termino muy utilizado al tratar de explicar algo o dar un
ejemplo.
- Harto: (Bolivia, México, Colombia) Mucho, muy. Termino utilizado como
aumentativo.
- Huevon: (Perú) Ídem boludo, cojudo. (Guatemala) Vago.
- Huila: (Costa Rica) Las nenas, minas, chicas.
- Jalar: (Costa Rica) Seguir derecho. Seguir, continuar con el camino. Traer,
ir.
- Jalón: (Guatemala) Aventón, ride, dedo.
- Jetón: (México) Dormirse. (Argentina) El que habla mucho o fuerte.
- Jitomate: (México) Tomate.
- Joto: (México) Amanerado, varón con tendencias
homosexuales.
- La bola: (Cuenca, Ecuador) Mucho, muy. Termino utilizado como aumentativo.
- Largo: (Ecuador) Termino que se utiliza para indicar que hay que seguir
derecho por el mismo camino. (Panamá, Costa Rica, Nicaragua) Se utiliza para
decir que un lugar esta lejos.
- Liga: (Colombia) Propina, una moneda por hacer un favor. En México, ligar
es obtener algo o conquistar una chica. (Guatemala) Juego del elástico.
- Lighter: (Panamá) Fon. Laiter. Encendedor.
- Llantera: (México) Gomeria, pinchazo, vulcanizadora.
- Locochón: (México) Raro, loco.
- Lonchera: (Colombia) Cartuchera, estuche para guardar algo lonche o útiles.
- Luego luego: (México) Expresión que significa enseguida, ahora.
- Lulo: Fruta
tropical.
- Mae; (Costa Rica, Nicaragua) Amigo o similar.
- Machín: (México) Aumentativo, mucho.
- Mamado: (México) Musculoso, inflado. (Colombia) Estar cansado, harto.
- Malacopa: (México) Dicese de quién el alcohol le pega mal.
- Mal plan:
- Mamagallista: (Colombia) Jodón, persona molesta.
- Mamalón: (México) Idem fregón.
- Mamallena: (Panamá) Pastel similar al budín de pan, de coloración amarronada.
- Mamar gallos: (Colombia) Joder, molestar.
- Mamón: (México) Molesto, que cae mal o se porta de mala manera.
- Man: (Ecuador) Para referirse a alguien, hombre o mujer. Ej: El man. La
man.
- Mande: (Ecuador, Colombia, México) “Que?”, “Diga” Se utiliza para decir que
se esta escuchando o se espera justamente la orden o el deber.
- Mara: (Guatemala) Término utilizado para generalizar. Idem “banda”.
- Maracuyá: Fruta. En Nicaragua se le llama Calala.
- Marica: (Colombia) Termino que puede ser o no ofensivo de acuerdo al contexto.
- Matar rali: (Nicaragua) Situación en que un hombre o mujer por estar acompañado
de una persona del sexo opuesto pierde oportunidades con otras personas del
sexo opuesto.
- Mirar: (Nicaragua, México) Se lo usa como sinonimo literal de Ver.
- Mocharse: (México) Pagar, invitar.
- Mojados: (México) Termino que se utiliza para denominar a los migrantes que se
dirigen a estados unidos.
- Molcajete: (México)
Mortero.
- Mondá: (Colombia) Pito, miembro sexual masculino.
- Mono: (Colombia) Persona robusta, blanca, pelo claro. (mexico) Muñeco.
- Mordida: (Nicaragua, México) Coima, soborno. Dinero a cambio de saltear alguna
ley.
- Morete: (México) Contusión, hematoma. Marca en la piel producida por un
golpe.
- Morocho: (Ecuador) Bebida de maíz.
- Morro/a: (México) Niño.
- Moscos: (Ecuador, Colombia, Centroamérica, México) Mosquitos.
- Muchá: (Guatemala) Abreviatura de “Muchachos”. Término para dirigirse a
varias personas.
- Nachas: (México) Nalgas.
- Ni modo:
- Ni en cuenta:
- Nieve: (México) Crema helada.
- No?:
- No mames: (México)
- No manches; (México)
- No ve?:
- No o que?: (Quito, Ecuador) Idem no?, no ve? Si o no?.
- Normal: (Lima, Perú) Bien, bueno. Termino utilizado para indicar aprobación
de alguna situación.
-
Ñaña/o: (Cuenca, Ecuador) Hermana/o.
- Ñoño: (México, argentina) Forma vulgar de denominar a una persona aplicada al estudio o al trabajo.
- Ocupar: (México) Se usa como sinónimo de necesitar.
- Orale: (México)Respuesta típica a modo de asentimiento o afirmación.
- Paila: (Colombia) Estar frito, fregado, cuando algo esta mal. (Ecuador)
Olla.
- Paisa: (Colombia) Apodo general para los Habitantes de Antioquia.
- Paleta: (México) Crema helada en palito.
- Pana: (Panamá) Amigo.
- Pancho: (México) Hacer Pancho es hacerle escándalo o protesta en público a
otra persona. (Argentina) Hotdog.
- Papalote: (México)
- Papalotear: (
- Papaya: Fruta.
- Parar bola: Ponerle interés a algo, atender a algún asunto o cosa, en argentina:
dar bola.
- Parce: (Colombia) Pana, amigo,
compañero. Viene del termino parche, grupo de amigos, o quizás del termino
parceiro, en portugués compañero.
- Parchar: (México) Coger. Acción de ejercer la venta en el parche.
- Parche: (Colombia) Grupo de amigos. Paño de artesanías.
- Paro: (México) Favor.
- Pareja: (México) O Parejita, en algunos lugares de México principalmente en
el centro norte, forma de llamar a las personas en lugar de “compa” o “amigo”.
- Pasado de verga: (México) Que es muy bueno haciendo algo. O en otro contexto, que es
un desubicado.
- Pasarse de lanza: (México) Pasarse de la raya, abusarse.
- Pata: (Lima, Perú) Amigo.
- Patacones: (Colombia, Ecuador) Plátano verde frito y aplastado.
- Patojo: (Guatemala) Chicos, chamacos, niños.
- Patucho: (Ecuador) Petiso.
- Pecueca: (Colombia) Olor en los pies.
- Pena: (Colombia, Guatemala) Vergüenza.
- Pelar: (México) Puede ser usado de diferentes formas. Cómo sinónimo de
atender, prestar atención. “Pasé por al lado de ella y ni me peló”. O como
sinónimo de irse. “Tuve problemas y no me quedó otra que pelarme del barrio”. (Argentina) Se puede entender como sinonimo de "mostrar"
- Pelado: (Ecuador, Panamá) Niño. (México, guatemala) Mal hablado.
- Pelada: (Ecuador) Término que se utiliza para denominar a las mujeres en un
contexto de conversación entre hombres.
- Pelón: (México) Calvo. Sin pelos en la cabeza.
- Perico: (Colombia) Cocaína. Café.
- Peso: (Panamá) 50 centavos de dólar. (Nicaragua) Un Córdoba.
- Pichar: (México) Invitar los tragos. Derivación del término anglo “Pitcher”
que es quién lanza la bola en el béisbol.
- Pinchazo: (Guatemala) Lugar para reparar las pinchaduras de las ruedas de
carros y motos.
- Pinta: (Panamá) Cerveza.
- Pinto: (Costa Rica) o Gallo Pinto. Desayuno típico de Costa Rica, arroz,
frijoles, café, huevos.
- Pintado: (Colombia) Café cortado.
- Pirobo: (Colombia) Persona indeseada, termino ofensivo.
- Piruca: (Nicaragua) El que toma todo el tiempo.
- Pisto: (Honduras, Guatemala) Dinero. (México) Bebidas alcohólicas.
- Pistear: (México) Tomar bebidas alcohólicas. (Argentina) Manejar a alta
velocidad cual piloto de carreras.
- Playera: (México) Remera, camiseta de manga corta.
- Playero: (Argentina) Empleado de gasolineras encargado de surtir combustible a
los clientes.
- Pola: (Colombia) Cerveza.
- Policía recostado: (Ecuador) Se le llama así al lomo de burro, rompemuelles, túmulos
- Polo: (Perú) Camiseta, remera. (Nicaragua) Borracho.
- Ponchar: (México) Hacer un agujero en una rueda.
- Ponte: (Ecuador, sierras) Supón, has de cuenta.
- Pofi: (Nicaragua) Amigo.
- Preety: (Panamá) Fon. Priti. Lindo.
- Prieto: (México) Morocho, persona de piel blanca y pelo negro.
- Pura
Vida: (Costa Rica) Saludo
típico.
- Que hubo?: (Colombia, Ecuador, Mexico) Fonet. Quiubo. Forma de saludo, idem “como
va?”, “que hay?”.
- Que nota?: (Nicaragua) Idem. Que onda?
Que hubo?.
- Que pedo? (Honduras, Mexico) Idem. Que onda?
Que hubo?.
- Que pena contigo: (Colombia)
- Quitar: (México) Irse, retirarse de un lugar.
- Rayado: (México)
- Real: (Panamá) 5 centavos de dólar.
- Recaucadora: ¿?
- Recto: (Bolivia) Termino que se utiliza para indicar que hay que seguir
derecho por el mismo camino aunque este no sea derecho.
- Refacción: (Guatemala) Merienda. (México) Repuesto.
- Refresco: (México)
- Resalto: (Colombia) Elemento vial ubicados para hacer disminuir la velocidad
de los vehículos. Túmulo, lomo de burro.
- Retén: (México) Inspección policial en carreteras.
- Rifado: (México) Que algo está muy bueno.
- Rojo: (Costa Rica) Billete de mil colones.
- Rola: (México) Canción.
- Rolo: (Colombia) Habitante de Bogota.
- Romboide: (Colombia) También Rompoi. Rotonda. Elemento vial circular
distribuidor en cruce de grandes avenidas o carreteras.
- Rompe muelles: (Bolivia) Elemento vial ubicados en la calzada para hacer disminuir
la velocidad de los vehículos. Lomo de burro, túmulo, tope.
- Ruco: (Ecuador) Sueño. (México) Viejo.
- Rumba: (Ecuador, Colombia, Panamá) Fiesta, baile.
- Ruta: (Nicaragua, México) Bus de larga distancia.
- Sacate: (México) Esponja natural.
- Salbute: (México) Comida. Tortilla de taco con pollo, cebolla, tomate y
repollo.
- Sancocho: Caldo con carne, papa, yuca y plátano.
- Serote: (Guatemala) Sorete. Idem boludo, huevon.
- Shute:
- Shuco:
- Serruchar
el piso: (Argentina) Quitarle
el puesto o lugar a alguien sin que el afectado se de cuenta.
- Tejas: (Costa Rica) 100 colones.
- Te lo curas: (México) Te diviertes.
- Tendejón: (México) Almacén de productos varios.
- Tiempos: (Guatemala) Cada una de las comidas del día
- Tiliches: (Guatemala)
- Tinto: (Colombia)
Café.
- Tipituá: (Nicaragua) Arvejas.
- Tombo: (Perú, Colombia) Oficial de policía.
- Topar con pared:
- Tope: (México) Elemento vial ubicados para hacer disminuir la velocidad de
los vehículos. Lomo de burro, túmulo.
- Toritos: (Guatemala) Nombre que se les da a los Mototaxis.
- Trailer: (México) Transporte pesado de mercancía.
- Traste: (Argentina) Culo, rabo, cola. (Guatemala, México) Platos.
- Trucha: (México) Estar atento, al pendiente.
- Trucho: (Argentina) Malo, corriente. Elemento de mala calidad o persona poco
fiable.
- Tuanis: (Costa Rica, Nicaragua)
- Tuctucs: (Guatemala) Nombre que se les da a los Mototaxis.
- Túmulos: (Guatemala) Elemento vial en las carreteras o calles para reducir la
velocidad de los vehículos. Lomo de burro, rompemuelles, tope.
- Va pa´lante: (Panama) Irse. Continuar camino.
- Va jalando: (Costa Rica) Irse. Continuar camino.
- Vaina: (Ecuador), Colombia, Panamá) Asunto, elemento. Se utiliza
indistintamente para referirse a algo.
- Vara: (Costa Rica) Asunto, elemento. Se utiliza indistintamente para
referirse a algo. Cien Colones, ej: cinco varas son quinientos colones.
(Nicaragua) Un Córdoba.
- Varo: (México) Dinero.
- Vea: (Cali, Colombia. México) Termino que se utiliza al final de la oración.
- Veladora: (México) Vela.
- Video: (Colombia) Locura.
- Vocho: (México) Nombre con el que se denomina al Volkswagen tipo escarabajo.
- Vos: (Guatemala)
- Ya: (Bolivia, Perú, Ecuador) Fonet. ia. Afirmación, asentimiento.
- Ya no hay de piña:
- Y tu nieve de que la quieres?
No hay comentarios:
Publicar un comentario